-
1 más aún
= es más -
2 más aún
сущ.общ. более того, ещё больше, и подавно -
3 más aun si
тем бо́лее; е́сли -
4 más
1. adv; compar, superlat de mucho 2.1) бо́льше; бо́лее; ещёno quiero más — не хочу́ бо́льше; (мне) бо́льше не на́до
juega más que estudia — он бо́льше игра́ет, чем занима́ется
2) + art det бо́льше, бо́лее всегоel que trabaja más — тот, кто рабо́тает бо́льше всех
3)más de x — бо́льше, бо́лее ( к-л количества)
más de veinte — бо́льше двадцати́
más de lo que parece — бо́льше, чем ка́жется
4) + adj, adv бо́лееmás inteligente — бо́лее у́мный; умне́е
más cerca — бли́же
más que + adj — бо́лее, чем + прил
fue más que injusto, fue cruel — он был бо́лее, чем несправедли́в - он был жесто́к
5)el, la, lo más + adj — са́мый, са́мая, са́маяое, наибо́лее + прил
el más inteligente — са́мый у́мный; умне́йший
el más guapo (de todos) — са́мый краси́вый (из всех)
6)lo más + adv — как мо́жно бо́лее, наибо́лее + нареч
lo más tarde — как мо́жно по́зже
lo más pronto posible — как мо́жно скоре́е
7)no más — бо́льше не
no comeremos más en este lugar — бо́льше мы сюда́ не придём обе́дать
nadie, ninguno más — никто́ бо́льше
8)no más que — то́лько; лишь; всего́ лишь
no tengo más traje que este — у меня́ | то́лько э́тот костю́м | нет друго́го костю́ма
¡qué cosa más rica! — что за пре́лесть!
2. pron¡habla más bien! — как он уме́ет говори́ть!
1)los, las más de + s pl — большинство́, бо́льшая часть кого; чего
las más de las veces — в большинстве́ слу́чаев; ча́ще всего́
los más — большинство́ (люде́й)
2)lo más de algo — бо́льшая часть ( чего-л неисчисляемого)
lo más del tiempo — бо́льшая часть вре́мени
3. conjlo más que... — са́мое бо́льшее, что...
1) мат плюсtres más dos [igual a] cinco — три плюс два - пять
2) [ при перечислении] и ещё; да ещё; плюс- lo más- a más
- de más a más
- a más de lo que...
- a más...
- menos...
- a más y mejor
- como el que más
- de más
- el que más y el que menos
- es más
- más aún
- más aun si
- más bien
- ni más ni menos
- no más
- por más que
- sin más
- sus más y sus menos -
5 aun
1. adv1) ( с ударением aún) ещё; до сих пор2) (с ударением aún; при сравн. ст.) ещёsi vienes tú lo pasaremos mejor aún — если ты придёшь, мы ещё лучше проведём время3) ( без ударения aun) дажеno le dijo nada ni aun le saludó — он ему ничего не сказал и даже не поздоровался2. conj( без ударения aun) хотя, несмотря на то, что(ni) aun así — все же, несмотря на этоaun cuando loc. conj. — даже если, хотяaun cuando lo supiese, no lo diría — даже если бы он знал, всё равно не сказал бы -
6 aun
1. adv1) ( с ударением aún) ещё; до сих пор2) (с ударением aún; при сравн. ст.) ещёsi vienes tú lo pasaremos mejor aún — если ты придёшь, мы ещё лучше проведём время
3) ( без ударения aun) даже2. conj( без ударения aun) хотя, несмотря на то, что(ni) aun así — все же, несмотря на это
aun cuando loc. conj. — даже если, хотя
aun cuando lo supiese, no lo diría — даже если бы он знал, всё равно не сказал бы
-
7 aun
adv1) да́жеvinieron todos, (y) aun los enfermos — пришли́ все, да́же больны́е
ni aun — да́же не, ни, и
no tengo tanto, ni aun la mitad — у меня́ нет и полови́ны э́той су́ммы
2) [отрицание; противопоставление] несмотря́ на что; хоть и; при том чтоaun siendo viejo trabaja más que tú — он хоть и стар, а рабо́тает бо́льше тебя́
aun cuando — а) + Ind хотя́; хоть и; как ни б) + Subj да́же е́сли бы; хоть бы и
(ni) aun así — всё же не; всё равно́ не
ni aun así llegáis a tiempo — всё равно́ не успе́ете
-
8 aun más
нареч.общ. дальше-больше -
9 es más
= más aún1) бо́лее того́; ма́ло того́2) к тому́ же -
10 дальше-больше
да́льше-бо́льше (е́хать) не́куда — esto es el acabóse; hasta donde hemos llegadoне ви́деть да́льше-бо́льше своего́ но́са — no ver más allá de sus naricesти́ше е́дешь, да́льше-бо́льше бу́дешь посл. — quien va despacio, llega lejos; vísteme despacio que estoy de prisa -
11 еще
нареч.еще сто́лько же — otro tanto, lo mismoеще бо́льше, ме́ньше — aún (todavía) más, menosеще лу́чше, ху́же — aún (todavía) mejor, peorсказа́ть еще что́-нибу́дь — decir algo másда́йте мне еще — deme más2) ( до сих пор) todavía, hasta ahoraеще све́жий, молодо́й — todavía está fresco, es jovenон еще ма́льчик — todavía es un muchacho3) ( уже) ya, aúnеще издалека́ — ya desde lejosеще в де́тстве — ya (aún) en la infancia4) (указывает на наличие возможности) todavíaеще не по́здно — todavía no es tardeмы еще успе́ем — todavía llegaremos a tiempoэ́то еще ничего́! — ¡eso aún no es nada!, ¡aún no tiene importancia!здесь еще хорошо́ — aquí aún (todavía) está bien- еще бы••а еще... (с оттенком укоризны, иронии) — y aún... -
12 все
I с.1) todo mон сказа́л ей все — él se le dijo todoоста́ться без всего́ — quedarse sin nadaнесмотря́ на все — a pesar de todo2) род. п. п. (всего́) при сравн. ст. употр. в знач. превосх. ст.прия́тнее всего́ путеше́ствовать по́ морю — lo más agradable es viajar por el marэ́то лу́чше всего́ — esto es lo mejor••при всем том — sin embargo ( тем не менее); por demás, además ( вдобавок)все равно́ — es igual, da lo mismo, no importaмне все равно́ — me es igual, me da lo mismoвсего́ хоро́шего! — ¡que siga bien!, ¡hasta otra!II нареч. разг.1) ( всегда) siempre, todo el tiempo ( все время); continuamente ( постоянно)вы все сиди́те оди́н — (usted) siempre está solo2) ( до сих пор) todavía, hasta ahora, aún3) ( только) todo; precisamente ( именно)э́то все ты винова́т — todo es por tu culpa4) (перед сравн. ст.) todoвсе лу́чше, ху́же — todo lo mejor, lo peorвсе да́льше — más alláвсе бо́лее и бо́лее — cada vez más y más••все же — con todo, a pesar de -
13 así
1. adv1) так, таким образомasí o asá, así o así, así que asá, así que asado loc. adv. — так или иначе2) (употр. в знач. побудительной частицы) да, пусть3) (употр. для усиления) так, настолькоasí engordó que no lo conocí — он так располнел, что я его не узнал4) так же, равным образом, одинаково5) (употр. для выражения удивления, восхищения) такasí ¿no me acompañas? — так ты меня не провожаешь?6) (употр. в знач. прил.) такой2. conj1)así... como — как... такes útil así en invierno como en verano — это полезно как зимой, так и летом2) поэтому, вследствие этого, таким образомse nos hizo tarde, y así, ya no salimos — было поздно, и поэтому мы не уехалиno te lo dirá así se lo pidas — он тебе не скажет этого, даже если ты его попросишь••así mismo loc. adv. — такжеasí como así, así que así loc. adv. — как угодно, любым способомasí pues — так что, поэтомуasí y todo loc. adv. — несмотря на всё, несмотря на это; тем не менееaún así loc. adv. — даже так -
14 cuando
conj1) когдаpuedes venir a mi casa cuando quieras — ты можешь приходить ко мне, когда захочешь2) если, когда; разcuando tú lo dices, verdad será — если (раз, когда) ты это говоришь, значит это правда3) ( чаще aún cuando) даже если(yo) habría venido, aún cuando me lo hubiesen prohibido — я бы приехал, даже если бы мне это запретили4) (употр. в эллиптических констр.)cuando niño — в детстве, когда я (ты, он и т.п.) был ребёнком••cuando... cuando loc. conj. — то... то; и... и; когда (иногда)..., когда (иногда)siempre está riñendo cuando con motivo cuando sin él — вечно он ругается и по делу и без делаcuando más, cuando mucho loc. adv. — самое большееcuando menos loc. adv. — по меньшей мере, по крайней мереcuando no loc. conj. — в противном случае; если нет; иначеde cuando en cuando loc. adv. — иногда, время от времени -
15 así
1. adv1) так, таким образомasí o asá, así o así, así que asá, así que asado loc. adv. — так или иначе
2) (употр. в знач. побудительной частицы) да, пусть3) (употр. для усиления) так, настолькоasí engordó que no lo conocí — он так располнел, что я его не узнал
4) так же, равным образом, одинаково5) (употр. для выражения удивления, восхищения) такasí ¿no me acompañas? — так ты меня не провожаешь?
6) (употр. в знач. прил.) такой2. conj1)así... como — как... так
es útil así en invierno como en verano — это полезно как зимой, так и летом
2) поэтому, вследствие этого, таким образомse nos hizo tarde, y así, ya no salimos — было поздно, и поэтому мы не уехали
3) даже если; даже такno te lo dirá así se lo pidas — он тебе не скажет этого, даже если ты его попросишь
- así que- así como••así así, así no más loc. adv. Ам. — так себе, не очень
así como así, así que así loc. adv. — как угодно, любым способом
así pues — так что, поэтому
así y todo loc. adv. — несмотря на всё, несмотря на это; тем не менее
-
16 cuando
conj1) когдаpuedes venir a mi casa cuando quieras — ты можешь приходить ко мне, когда захочешь
2) если, когда; раз¿a qué perder el tiempo cuando todo está claro? — зачем терять время, когда (если) всё ясно?
cuando tú lo dices, verdad será — если (раз, когда) ты это говоришь, значит это правда
3) ( чаще aún cuando) даже если(yo) habría venido, aún cuando me lo hubiesen prohibido — я бы приехал, даже если бы мне это запретили
4) (употр. в эллиптических констр.)cuando niño — в детстве, когда я (ты, он и т.п.) был ребёнком
••cuando... cuando loc. conj. — то... то; и... и; когда (иногда)..., когда (иногда)
cuando más, cuando mucho loc. adv. — самое большее
cuando menos loc. adv. — по меньшей мере, по крайней мере
cuando no loc. conj. — в противном случае; если нет; иначе
de cuando en cuando loc. adv. — иногда, время от времени
-
17 camisa
f1) рубашка, сорочкаen mangas de camisa — в одной рубашке, без пиджака2) см. camisola 2)4) кожа, сбрасываемая змеей5) слой извёстки, побелка6) панировка8) суперобложка ( книги)11) Мекс. макулатура12) Мекс. попона16) воен. наружная облицовка крепостных стен17) уст. менструация18) уст. рубашка, оболочка ( плода в утробе матери)••camisa vieja — ветеран франкистской фалангиen camisa loc. adv. разг. — без приданогоcambiar (mudar) de camisa — изменить прежним убеждениям, перебежать в другой лагерьdejar a uno sin camisa, no dejarle a uno ni aun camisa разг. — оставить в одной рубашке, обобрать до нитки, пустить по мируestar con la camisa arremangada разг. — подвергнуться большой опасности, оказаться под ударомestar en su camisa разг. — быть в здравом умеjugar(se) hasta la camisa разг. — проиграться до нитки, остаться в одной рубашкеmeterse en camisa de once varas разг. — совать свой нос куда не следует; вмешиваться не в своё делоno caber en la camisa — быть на седьмом небе (от радости и т.п.)vender hasta la camisa разг. — продать всё до последней нитки, остаться в одной рубашке; спустить всё¡camisa! interj Вен. — дудки!, чёрта с два!más cerca está la camisa de la carne que el jubón погов. ≈≈ своя рубашка ближе к телу -
18 хоть
1) уступ. союз aunque, bien que, a pesar deхоть... хоть... — sea..., sea...хоть оди́н, хоть все — sea uno, sean todosя пойду́ туда́, хоть мне и не хо́чется — iré allá aunque no tenga ganasхоть убе́й, не зна́ю прост. — no lo sé aunque me mates; que me mates si lo sé(я тебе́) не скажу́, хоть тре́сни — no te lo voy a decir aunque revientes, no te lo diré ni por ésasдля э́той рабо́ты мне ну́жно хоть день — para este trabajo necesito por lo menos (cuando menos) un día3) усил. частица ( даже) aunque seaхоть сейча́с — al instante mismoмо́жешь чита́ть хоть це́лый день — puedes leer aunque sea todo el día4) усил. частица (в сочетании с мест. и нареч.)хоть како́й-нибудь — cualquiera, no importa cualхоть где́-нибудь — no importa dondeхоть куда́ — por doquier5) выделительная частица (например, к примеру) he aquí; por ejemplo••хоть бы... и, хоть бы да́же — aun cuando; a pesar de todoхоть бы и так — aunque fuera así; no hay nada de maloему́ хоть бы хны прост. — le importa tres pitosему́ хоть бы что прост. — nada le hace mellaхоть отбавля́й — a más no poder -
19 cuando
1. advcuando amaneció, salimos del campamento — когда́ рассвело́, мы вы́шли из ла́геря
cuando quiera — в любо́е вре́мя; когда́ уго́дно
de cuando en cuando: de cuando en vez — иногда́; времена́ми
cuando él lo dice, será verdad — раз он так говори́т, зна́чит э́то пра́вда
cuando es irrealizable el plan, ¿a qué porfiar en vano? — е́сли план невыполни́м, заче́м зря упо́рствовать?
cuando quiera que — е́сли то́лько; при усло́вии, что
cuando no — а) ина́че; а не то; в проти́вном слу́чае б) е́сли то́лько не...
3) frec2. prepaun cuando — см aunque
cuando la guerra — в войну́; во вре́мя войны́
de cuando la guerra — времён войны́
cuando niño — когда́ я, ты и т д был ребёнком; в де́тстве
2) conj в то вре́мя, как; е́сли- cuando menos¡cómo se atreve a censurarte, cuando él hace lo mismo! — как он сме́ет руга́ть тебя́, е́сли сам поступа́ет так же!
- cuando poco -
20 camisa
f1) рубашка, сорочкаen mangas de camisa — в одной рубашке, без пиджака
2) см. camisola 2)4) кожа, сбрасываемая змеей5) слой извёстки, побелка6) панировка7) калильная сетка, калильный колпачок ( в лампе освещения)8) суперобложка ( книги)9) бумажная папка (для дел, документов)11) Мекс. макулатура12) Мекс. попона13) тех. рубашка; кожух, оболочка; чехол; обшивка14) тех. втулка, гильза15) обкладка; футеровка, обсадка16) воен. наружная облицовка крепостных стен17) уст. менструация18) уст. рубашка, оболочка ( плода в утробе матери)- volver la camisa••en camisa loc. adv. разг. — без приданого
cambiar (mudar) de camisa — изменить прежним убеждениям, перебежать в другой лагерь
dejar a uno sin camisa, no dejarle a uno ni aun camisa разг. — оставить в одной рубашке, обобрать до нитки, пустить по миру
estar con la camisa arremangada разг. — подвергнуться большой опасности, оказаться под ударом
estar en su camisa разг. — быть в здравом уме
jugar(se) hasta la camisa разг. — проиграться до нитки, остаться в одной рубашке
meterse en camisa de once varas разг. — совать свой нос куда не следует; вмешиваться не в своё дело
no caber en la camisa — быть на седьмом небе (от радости и т.п.)
vender hasta la camisa разг. — продать всё до последней нитки, остаться в одной рубашке; спустить всё
¡camisa! interj Вен. — дудки!, чёрта с два!
más cerca está la camisa de la carne que el jubón погов. ≈≈ своя рубашка ближе к телу
См. также в других словарях:
más aún — ► locución Refuerza o intensifica lo que se ha dicho antes: ■ merece un castigo, más aún, la expulsión … Enciclopedia Universal
aún — (diferente de aun) adverbio temporal 1. Hasta ahora o hasta el momento que se indica. Sinónimo: todavía. Observaciones: En todas las acepciones temporales se presupone que en un momento anterior se da la situación contraria y por eso la negación… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
más — (diferente de mas) adverbio de cantidad 1. En mayor cantidad, cualidad o intensidad. Observaciones: Se usa para establecer comparaciones entre cantidades, números o intensidades, aunque el segundo término no vaya expreso: Marcos es más rápido que … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
aún — adv 1 Hasta el momento que se expresa, hasta ahora, todavía: Aún no se ha levantado , Aún sigue enfermo , No ha llegado aún , Aún era muy temprano 2 Todavía, además: Si vienes conmigo estaré más contento aún , He trabajado cuatro horas y aún me… … Español en México
aun — (Del lat. adhuc, hasta ahora.) ► adverbio 1 Expresa concesión: ■ aun estando enferma va a trabajar a la oficina. SINÓNIMO incluso ► conjunción concesiva 2 Expresa ponderación: ■ aun sin dinero se compró un coche de lujo. * * * aun (del lat.… … Enciclopedia Universal
aún — (Del lat. adhuc, hasta ahora.) ► adverbio 1 Expresa concesión: ■ aun estando enferma va a trabajar a la oficina. SINÓNIMO incluso ► conjunción concesiva 2 Expresa ponderación: ■ aun sin dinero se compró un coche de lujo. * * * aun (del lat.… … Enciclopedia Universal
aun — (diferente de aún) adverbio 1. Intensificador usado ante un grupo de palabras que presentan un caso extremo para el que es poco esperable la acción expresada por el verbo: Aun los más torpes lo acertaron ( Lo acertaron otros y los más torpes… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Aún más curiosa la cara de tu padre — Saltar a navegación, búsqueda Aun Más curiosa la cara de tu padre es la reedición del cuarto álbum de estudio del cantante Melendi, Curiosa La Cara De Tu Padre, producido por José de Castro. Fue puesto a la venta el 17 de marzo de 2009. El álbum… … Wikipedia Español
Más sabe el diablo — El diablo no es como lo pintan 200px Categoría Telenovela País originario Estados Unidos Canal … Wikipedia Español
Aún Rap Por Placer — Saltar a navegación, búsqueda Aún rap por placer Maqueta de El Chojin Publicación 9 de mayo del 2008 Género(s) … Wikipedia Español
¿Aún crees en la magia? — Álbum en directo de Cementerio Club Publicación Diciembre del 2004 Género(s) Rock Pop Discográfica Lamprín Producciones Cronol … Wikipedia Español